两仪剑 |
2007-08-27 16:02 |
一、英文地名地图: [attachment=68134]
二、书写规则: 1、部队写法: [部队属性] [地区]。例如:A HOL(荷兰陆军),F LYO(里昂湾舰队) A指的是Army,F指的是Fleet。
在分裂的海岸线的舰队需要写明在哪一边海岸,例如:F STPnc(圣彼得堡北岸舰队) F STPsc(圣彼得堡南岸舰队)
2、移动写法: A WAR - PRU(华沙陆军移动普鲁士) F ENG - MAO(英吉利海峡舰队移动中大西洋)
3、防御、支援和运输写法: A CON H(君士坦丁堡陆军防御) F TYS H(第热尼安海舰队防御)
A BUD - GAL(布达佩斯陆军移动加利西亚) A VIE S A BUD - GAL(维也纳陆军支援布达佩斯陆军移动加利西亚)
A ANK - SEV(安卡拉陆军移动史瓦斯托普) F BLA C A ANK - SEV(黑海舰队运输安卡拉陆军移动史瓦斯托普)
H是hold的缩写,S是support的缩写,C是convey的缩写,很好记的。
4、撤退、解散和建造写法: A PRA R BRE(巴黎陆军撤退到布瑞斯特) F NWG R BAR(挪威海舰队撤退到巴伦兹海)
+ A MOS(莫斯科建造陆军) - F SWE(瑞典舰队解散)
不管是撤退解散,主动解散还是建造回合解散,都用 - [属性][地区]的写法
对命令书写有疑问的请跟贴询问。 PS,裁判友情提醒,最好的办法是用中文书写命令以后再用英文翻译过来,查看的时候最好看地图为主,看指令为辅,否则会头疼死的。^^ |
|